Druk bezochte lancering ‘Over druuëge grónd en driege grontsj naar nieuwe grond’

Het Documentatiecentrum Maaseik gaf gisteren de aftrap van het taalproject ‘Over druuëge grónd en driege grontsj naar nieuwe grond’. Om interesse bij mensen te wekken waren er al enige tijd tussen Maaseik en Neeroeteren kreten in enkele weilanden te zien. De redactie van Grensland Actueel kwam er achter dat Jan Winkels hier meer over weet.

Door de gemeente Maaseik loopt, van noord naar zuidv een kronkelige taalbarrière die het gebied in tweeën verdeelt. Ten westen ervan, aan de voet van het Kempisch plateau, spreekt men van driege grontsj. Oostwaarts, in de Maasvallei, klinkt het daarentegen als druuëge grónd. In beide gevallen gaat het simpelweg over droge grond.

“Plaatselijke bewoners horen die klankverschillen vrijwel onmiddellijk. Daardoor registreren ze een onderscheid dat hen er verder toe aanzet om te praten in termen van wieë en zi-j”, zo vertelt Jan Winkels. Woonplek, bodem en dialect worden aan elkaar gekoppeld en vormen de basis van een eigen, collectieve identiteit.

“Met mijn artistiek project wil ik de diffuse slagboom in de buurt van het Jagersborg, waar de taalgrens ligt tussen de twee dialecten, aanschouwelijk maken.” De bijeenkomst, die gisteren op de Diestersteenweg gehouden werd, kon rekenen op een grote belangstelling.

Het taalproject zal tot en met 3 april te bewonderen zijn. Foto’s van de woordspelingen zie je hier.

LAAT EEN REACTIE ACHTER

Please enter your comment!
Please enter your name here